讓你拍劇:你就拍崩壞星穹鐵道? 第819章

作者:虎皮奶油蛋糕卷

米忽悠寫劇本時是怎麼想的已經不重要了。

重要的是,看的人是怎麼感覺的。

在希臘人眼中,那刻夏給他們的感覺就是這樣。

你米忽悠說不是這樣的,那就是你米忽悠懂個屁的翁法羅斯系。

反正,他們是代入感拉滿了!

交談到了尾聲。

教授和學生們,重新將視線放回到了投影幕布上的劇集,但那份沉溺的眼神,完全不像是在看一個劇集。

每個希臘人都能從中窺到一絲遺憾,一絲幻想中的希臘模樣。

可惜……

在場眾人很多都是在翁法羅斯時期才入坑崩鐵的,對官網上的一些小物件瞭解不深。

否則定然會用一個四個極具詩意的華夏字來形容此刻的感覺——

鏡中故我。

ps:已修改。。

第五百八十七章:喜聞樂見的牛頭人環節!接近尾聲的逐火之旅!(已修改)

普遍來講。

希臘目前對崩鐵的愛顯然是要超過其他任何國家的。

因為他們從未在文娛作品上感受過這樣的感覺,透過一個東方公司的劇集,看到了過去的自己。

而這種大膽回望過去的經歷,顯然是希臘自己難以做到的。

不是說他們不重視歷史,而是在後現代的文化戰爭中,他們早已經一敗塗地。

從阿格萊雅她們在希臘經營奧赫瑪劇院時的窘境就可以看出一二。

他們一邊為過去感到自豪,一邊年輕一代又被西方文化屠殺。

是的,西方文化。

這不是個病句。

西方世界中,當然也有更西的存在。

對希臘來說,這個國家顯然還不夠西。

他們的年輕人從小看的是阿美莉卡的劇集,接受的是好來屋的敘事薰陶。

但遍地的古建築,歷史記載,乃至於學校教科書上的文字,還有老師們的教導,都無不在告訴這些年輕人——我們曾經有著輝煌的過去。

於是。

年輕人們一邊為自己過去的文化感到驕傲。

一邊又根本?玲易崎V司 ?九鳩無法接受後現代時期,希臘文化敘事權在國際上的弱勢。

有一些年輕人會不甘心,將這份自豪埋在心底,默默等待著未來崛起的一天,這種人的文化自豪和民族敘事還是比較強的。

但另一些,在現實和歷史的巨大差別前,他的認知會被摧毀。

白天在課堂上,老師告訴他們希臘曾經是文明的中心,是哲學,藝術,民主的源頭。

雅典衛城,荷馬史詩,亞里士多德和柏拉圖的名字。

都在告訴確鑿無疑的告訴他們:我們曾經很偉大,很輝煌,是西方文明的源頭之一。

但回到家。

他們就看不到這些了。

超級英雄,奈非的爆款劇,還有那些流行音樂,以及身邊光鮮亮麗,說著英語,用微妙的高傲與自己相處的那些同齡人。

這些東西又都是真實存在的,又在一遍遍的展示著一個現狀。

希臘只是一個博物館,它的語言沒有人聽,它的故事也沒有人在乎了。

有時候。

希臘網上也會出現一些民調。

比如:我們真的是西方國家嗎?

答案是肯定的。

但同時,他們也是更西邊的文化殖民地罷了。

在010長久的美式敘事薰陶和本土歷史底蘊的夾擊下,大部分希臘人的內心都是很分裂的。

這也表現在了他們對崩鐵的態度上。

一開始是興奮和審視。

興奮是覺得,這群東方人還算有眼光,至少知道希臘文化和哲思的寶貴。

審視則是這群人真的能拍好嗎?

然後就遭重了。

就好像一個已經結婚的女性。

貿然遇到了來自東方的帥哥(崩鐵)。

帥哥長得挺帥,是如今勢頭正猛的新星。

見面第一句話就是我很瞭解你,非常的自信。

女人自己身家也很清白,中途遭受過一些變故,但好歹底蘊都還在,如今也已經結婚,雖然被丈夫當做玩具,至少也能維持體面。

她當然不信,決定觀察一下。

沒有前戲,也沒有花言巧語。

翁法羅斯太猛了。

那些畫面,故事,音樂,每一個都能戳到這個國家的爽點上。

那些瞭解她的話,都不是虛假的,而是確鑿無疑。

最開始的質疑,變成了驚駭。

他比她還要懂自己。

等回過味來後,已經離不開它了。

女人甚至會後悔,為何沒有早點遇到它。

但正如干柴遇烈火。

女人在最需要的年紀,遇到了最猛的崩鐵。

每一次(集)的相遇。

都能讓她得到無比的滿足。

女人逐漸淪陷,並對對方產生了別樣的好奇。

開始不自覺的探究起對方的過去。

驚奇的發現,兩者在某種程度上竟然格外相似。

輝煌的過去。

文明的淪陷。

唯一的不同,是對方一次次的浴火重生。

而她只能苟延殘喘。

於是,最後一絲顧及也徹底消失了。

這種頗具背德感的心態,是目前希臘人的普遍狀態。

……

小鎮之中。

一對家人正在觀看崩鐵。

小孩正在玩鬧,手裡拿著兩個玩偶。

看樣子,應該是白厄跟萬敵。

“呼!”

“噗嗤噗嗤!”

兩個玩偶在小孩的手上不停的對撞。

“你輸了!邁德漠斯!”

“哼,我是紛爭泰坦,永遠不死!”

兩個玩偶又撞在了一起。

“吃點東西吧,寶貝。”

溫柔的母親在一旁遞過了一塊零食。

但貪玩的男孩此時哪還能想得起吃東西。

他對撞了一下後,抬起頭,亮晶晶的眼睛看著媽媽問道:“媽媽媽媽,白厄什麼時候才能成為泰坦啊。”

母親一愣,旋即笑道:“應該還要等一會兒吧,寶貝。”

“可是我想看!”

男孩鼓起腮幫子:“我覺得白厄是最厲害的,比蜘蛛俠還要厲害。”

順帶一提。

白厄這個角色,雖然目前沒有什麼威猛的戰力展現,但在希臘本土,他的受歡迎程度卻是最高的。

是因為那份氣質。

不平凡,但又很平凡。

就像都市高武的主角往往是高中生一樣。

這份氣質和劇情表現,總是能滿足許多小孩的幻想。

和自己很像,但沒有那麼厲害,不過看起來潛力無限。

男孩說完後。

一直沒吭聲的父親突然笑了,他故意揶揄道:“你易澪琦吧七si屋鷚以前不是喜歡蜘蛛俠嗎?”

男孩把兩個玩偶舉起來,認真的說道:“蜘蛛俠不是我們的,翁法羅斯是我們希臘的!”

樸素的認同感。

但並未說錯。

兩個大人對視一眼,全都露出笑意。

在以前,這個家裡放的永遠都是美劇,動畫片是迪士尼的,玩的玩具是漫威的。

甚至於當老師問孩子們長大了要當什麼時,一半人說要成為XX。

現在不同了。

孩子居然會主動去買一些講述希臘歷史的故事書,想要從中找到翁法羅斯人物所對應的原型。

而父親和母親對孩子的改變,感到非常開心。

兩人享受著平靜。

靜靜注視著熒幕中的星。

但視線卻並未落到星的身上,而是她周遭的景色。

什麼星神,命途。

他們其實也聽不太懂。

但那些佈滿希臘建築風格的宏偉建築,還有設計,都讓他們由衷的感到舒服。