火紅年代:從肝職業面板開始 第101章

作者:何人叫朕

  這水平也太高了吧!

  張偉在心裡震驚著。

  他原本還想借機嘲笑許成梁。

  結果現在反而被許成樑上了一課!

  簡直丟人丟到家了!

  張偉整個人都不好了。

  他的臉漲得通紅。

  不知道該說什麼好。

  周圍的考生也都聽見了許成梁的俄語。

  紛紛轉過頭來,目光落在許成梁身上。

  眼裡滿是驚訝。

  “我的天!”

  “這俄語水平也太高了吧!”

  “簡直跟俄羅斯人一樣!”

  “這真的是初中畢業的工人?”

  “不會是哪個大學教授假扮的吧?”

  考生們紛紛議論著。

  張偉站在一旁,臉色越來越難看。

  他沒想到自己想裝逼,結果反而被打臉了!

  而且還是在這麼多人面前!

  簡直丟人丟到家了!

  張偉在心裡鬱悶著。

  他尷尬地笑了笑:

  “哈哈,許同志的俄語水平真是太高了!”

  “看來今天的考試,許同志肯定能透過!”

  “我就不打擾了!”

  說完,他灰溜溜地走了。

  許成梁看著張偉離開的背影,嘴角露出一絲笑容。

  想在我面前裝逼?

  還嫩了點!

  許成梁在心裡得意著。

  林雪坐在一旁,目光崇拜地看著許成梁。

  “許同志,你真是太厲害了!”

  “你的俄語水平,簡直讓人驚歎!”

  “我現在對你更加敬佩了!”

  林雪真盏卣f道。

  許成梁聽了,謙虛地笑了笑:

  “林同志,你過獎了。”

  “我也就是下了點苦功夫而已。”

  周圍的考生聽了,紛紛用敬佩的目光看著許成梁。

  一個初中畢業的工人,居然能把俄語學到這種水平!

  簡直太勵志了!

  考生們在心裡感慨著。

  就在這時,教室前門開啟了。

  一個五十多歲的老教師走了進來。

  老教師穿著一身灰色的中山裝。

  頭髮花白。

  戴著一副老花鏡。

  看起來很有學者風範。

  老教師走到講臺上,掃視了一眼教室裡的考生。

  然後開口說道:

  “同志們,請安靜!”

  “考試馬上就要開始了!”

  “請大家清理考場!”

  “把與考試無關的東西都收起來!”

  “只留下筆和准考證!”

  老教師嚴肅地說道。

  考生們聽了,紛紛開始收拾東西。

  把書本、筆記本都裝進包裡。

  只留下筆和准考證放在桌上。

  許成梁也把軍綠色挎包放在腳邊。

  桌上只放了一支鋼筆和准考證。

  老教師看著考生們收拾東西,轉身在黑板上寫字。

  他先寫了考試科目:

  俄語翻譯證考試

  然後又寫了考試時間:

  考試時間:兩小時

  寫完後,老教師放下粉筆,轉過身來。

  “同志們,考試科目大家都看到了。”

  “這次考試的內容包括俄譯漢、漢譯俄,以及俄語寫作。”

  “總分一百分。”

  “八十分及格。”

  “考試時間兩小時。”

  “不許作弊,不許交頭接耳。”

  “違者按不及格處理!”

  老教師嚴肅地說道。

  考生們聽了,紛紛點頭。

  老教師看了看手錶。

  “好了,現在已經到了考試時間。”

  “我開始發試卷。”

  說完,他拿起一疊試卷,開始分發。

  很快,試卷就發到了每個考生手裡。

  許成梁拿到試卷,低頭看了起來。

  試卷分為三部分:

  第一部分是俄譯漢。

  給出五段俄語段落,要求翻譯成中文。

  第二部分是漢譯俄。

  給出五段中文段落,要求翻譯成俄語。

  第三部分是俄語寫作。

  給出一個題目,要求用俄語寫一篇不少於五百字的文章。

  許成梁看著試卷,心裡有了底。

  這些題目,對自己來說簡直太簡單了!

  有了系統的加持,自己的俄語水平已經達到精通級別!

  而且還有翻譯效率提升30%的buff!

  這些題目,簡直是送分題!

  許成梁越想越有信心。

  首先是俄譯漢。

  許成梁看著第一段俄語文章。

  腦海裡立刻浮現出對應的中文翻譯。

  他拿起鋼筆,飛快地在試卷上寫著。

  一段、兩段、三段......

  不到二十分鐘,五段俄譯漢全部完成!

  接下來是漢譯俄。

  許成梁看著第一段中文文章。

  腦海裡立刻浮現出對應的俄語翻譯。

  他拿起鋼筆,繼續飛快地寫著。

  一段、兩段、三段......

  又是二十分鐘,五段漢譯俄全部完成!

  最後是俄語寫作。

  題目是:談談你對中蘇友誼的看法。

  這題目,簡直太簡單了!

  許成梁在心裡想著。

  他稍微思考了一下,就開始動筆。

  鋼筆在紙上飛快地划著。

  一個個俄語單詞從筆尖流淌而出。

  組成一句句流暢的句子。

  許成梁寫得又快又好。

  文章的結構清晰,邏輯嚴密。

  用詞準確,表達流暢。

  完全就是俄羅斯人寫的水平!